Sinto muito por termos acabado em lados opostos nisso tudo.
Ali ipak, oduvek sam oseæao da èak i u ratu, gospoda, iako bi mogla biti na suprotnim stranama, imaju dosta toga zajednièkog.
Entretanto, eu sempre pensei que até na guerra, os cavalheiros, inclusive em lados opostos, têm muito em comum.
Nas dvoje smo na suprotnim stranama iste nevolje.
Estamos em lados opostos do mesmo problema.
Tužno je što smo na suprotnim stranama.
É pena que estejamos de lados opostos.
Na istoj smo krivi, ali na suprotnim krajevima.
Estamos na mesma curva... porém, em extremidades diferentes.
Samo dodirni dva kristala na suprotnim stranama konvertera.
Apenas toque os dois cristais em lados opostos do conversor.
Na suprotnim smo stranama, ali nekako te privlaèim.
Somos opostas, mas acho que, de alguma forma, se sente atraída por mim.
Bilo bi bolje, jer... ako se tvoj deèko ne pokaže, vas dvojica æete završiti na suprotnim strana ringa.
É bom que tenha, porque... se o seu rapaz não ganhar, vocês dois vão acabar na esquina sem saída oposta.
Prije ili kasnije æemo završiti na suprotnim stranama.
Cedo ou tarde acabaremos em lados opostos.
Bicete na suprotnim stranama s vremena na vreme.
Vocês estarão em posições opostas algumas vezes. Ah!
Imali smo nekoliko prezentacija i debata na suprotnim stranama.
Nós participamos de alguns debates em lados opostos.
Vas dvojica ste na suprotnim stranama.
Vocês dois, fiquem em lados opostos.
Upravo sada smo na suprotnim krajevima stola.
Nesse momento, ambos estamos à mesa.
Obièno smo bili na suprotnim stranama, pokušavajuæi da izazivamo jedan drugog
Nós normalmente estamos de lados opostos, com a pretensão de desafiar um ao outro.
Samo zbog toga bi trebali da budemo na suprotnim hemisferama...
O fogo e óleo do Armageddon. Sabe, baseando-se só nisso...
Nisam shvatao da su policija i tužiteljstvo na suprotnim stranama.
Não sabia que tiras e promotores estavam em lados opostos.
Zato što imamo jedan drugog, imamo zajednièku sudbinu, Klark... ali na suprotnim stranama.
Por causa do outro. Temos um destino juntos, Clark. Mas em lados diferentes.
Onda vodic vodi majku neveste i majku mladoženje do njihovih mesta na suprotnim starnama prolaza.
Aí conduzem a mãe da noiva e a mãe do noivo aos seus lugares em lados opostos do corredor.
Živele su na suprotnim stranama ulice godinama.
Elas viviam em casas opostas há anos.
Proveli smo osam godina æaskajuæi na suprotnim stranama doktorskih èekaonica.
Passamos oito anos tendo pequenas conversas de lados opostos da sala de espera.
Na isto mestu samo na suprotnim stranama.
Elas estão no mesmo lugar, exatamente opostas.
Otkad ste vas dvoje na suprotnim stranama?
Desde quando estão em lados opostos? Liv é uma de nós.
Oni su na suprotnim stranama prièe.
São como lados opostos de uma moeda.
Ti ja smo na suprotnim rasporedima veæ dva tjedna.
Estamos com horários diferentes há duas semanas. O Tuck está com o pai.
Kad sam zadnji put video Nikitu bile ste na suprotnim stranama.
Da última vez que vi Nikita, vocês eram inimigas.
Èekaj, dva brata su se borila na suprotnim stranama tokom Graðanskog rata?
Dois irmãos lutaram contra, na Guerra Civil?
Znate da smo na suprotnim stranama u ovoj parnici?
Não acho que... Sabe que estamos em lados contrários?
èak i da su na suprotnim krajevima u svemiru, ako izmeniš, ili izvršiš uticaj na jednu èesticu, druga æe identièno da se promeni.
E separa ambas as partes... mesmo em polos distintos do universo, se você muda ou afeta uma das duas... a outra mudará ou ficará alterada também.
U redu, iz predostrožnosti, oni razdvojeni da sleti na suprotnim stranama imovine, i kontrole preuzela udaljenom prekidač.
Como precaução, eles se separaram para posar em lados opostos da propriedade, e os controles foram tomados por controle remoto.
Danny, bili smo ulovljeni na suprotnim stranama, ali oboje smo radili što smo morali.
Fomos pegos em lados opostos, mas fazendo o que era preciso.
Osim na suprotnim stranama naše elektriène ograde.
Ela é muito irritante. E aí, garota.
Iako smo ti i ja na suprotnim stranama u ovoj situaciji, Vjerujem da mora postojati èast, èak i u ratu.
Mesmo que estejamos em lados opostos nessa situação, eu acredito que deve haver honra mesmo em questões de guerra.
Problem je u tome što jesi, jer, ma koliko se vampiri približili ljudima, naši životi æe uvek vredeti manje, zato æemo, kada bude zagustilo, biti na suprotnim stranama, što je Trip znao, a ja nisam.
O problema é que se parece... Pois não importa quão próximos vampiros fiquem de nós, nossas vidas sempre significarão menos. E na hora da verdade estaremos de lados opostos.
Verujem da smo na suprotnim stranama u vezi stambenog sluèaja?
Somos adversários no caso de habitação. -São?
Na nekoj zabavi, sedeæi na suprotnim stranama stola.
Sentados em diferentes lugares da mesa.
Seth smo sedeli na suprotnim stranama na pregovarackim stolom za dve decenije.
Seth, temos estado em lados opostos da mesa de negociações por duas décadas.
Sad smo na suprotnim stranama ovoga što æe završiti u krvi.
Agora estamos em lados opostos nessa coisa. Que ficará tão sangrenta.
Znaš... šteta je što se nalazimo na suprotnim stranama u ovoj igri.
Você sabe... É uma pena estarmos em lados opostos neste jogo.
Konačno, više nismo na suprotnim stranama.
E finalmente, não estamos mais em lados opostos.
I svet bi bi zaista drugačije mesto kad Aljaska i Rusija ne bi bile na suprotnim stranama karte.
E o mundo seria realmente diferente se o Alasca e a Rússia não estivessem em lados opostos do mapa.
sad su vodonici i ugljenici na suprotnim strana dvostruke veze.
Agora hidrogênios e carbonos estão em lados opostos da ligação dupla.
Daću vam dva podatka koja deluju kao da su na suprotnim stranama ovog problema, ali su, u stvari, dve strane istog novčića.
Vou mostrar duas estatísticas que parecem estar em lados opostos do problema, mas na verdade são dois lados da mesma moeda.
1.5481421947479s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?